中新社北京1月4日电 题:缅怀何振梁:振兴中国体育外交之栋梁
中新社记者 张素
“那是给孩子们的一封信。”中国奥委会名誉主席何振梁曾这样形容预备遗嘱。申奥期间,他会在出外奔波前给孩子留下短信,“我希望(遗书)永远也不要被打开”。
如今,这封“信”或已启封。2015年1月4日15时50分,何老在北京病逝,享年85岁。
何老“信”里的遗愿尚不得而知,但他留下的奥林匹克“精神遗产”将永久被国人铭记,他为北京申奥分别作的两次精彩的演讲,也将永久留在国人的记忆中。
1993年,在第一次申奥演讲中,他说,“把举办奥运会的荣誉授予像中国这样的发展中国家,既将为奥运会开辟新的地平线,也将推动我们的发展进程”。
然而那一次,北京以两票之差无缘2000年奥运会举办权。据媒体披露,何振梁躲到房间里嚎啕大哭,在回国飞机上对记者们连称“对不起”。
饱尝失利的苦涩之后,本世纪初,年逾古稀的何老再度站在国际奥委会面前,“无论你们今天作出什么样的选择,都将创造历史,但是只有一种决定有改变历史的力量”。
在他一番陈辞后,2001年7月13日,国际奥委会选择了北京。7年后,正如何振梁在演讲中承诺的“北京将让你们为今天的决定而自豪”,2008年北京奥运会被盛赞为“一届真正的无与伦比的奥运会”。
“如果没有像何振梁这样的人所作出的努力,奥林匹克运动不可能在当今社会里享有这样的地位。”国际奥委会前主席罗格应邀为《何振梁与中国的奥林匹克梦》一书作序时,如是写道。
然而面对外界赋予的如“申奥功臣”、“中国体育外交第一人”等赞誉时,何振梁的回答是“‘俏也不争春,只把春来报’,能看到我们国家举办奥运会是我一生中最大的快乐,我已很满足了”。
“俏也不争春,只把春来报”一句出自毛泽东的《卜算子·咏梅》。1956年中国共产党第八次全国代表大会期间,出任意大利共产党代表团翻译的何振梁曾向毛泽东这样介绍自己,“我叫何振梁。振作精神的振,栋梁的梁”。毛泽东听后说,“呵,振作精神,很好!”
自1955年开始从事体育外交工作,何振梁践诺至今。他精通英语、法语等多种语言,在上世纪60年代创立新兴力量运动会、70年代争取恢复中国在国际奥委会中的合法席位、举办第11届亚运会、发起亚洲冬季运动会和东亚运动会等重大事件中发挥作用。